-
1 quedar
ke'đarv1) bleiben, übrig bleiben, verbleiben2)quedar en algo — etw vereinbaren, in etw übereinkommen
3)quedar bien — ( vestidos) passen, gut stehen
quedar mal — (fig) schlecht dastehen, sich blamieren
4) ( passivo) werden5)verbo intransitivo1. [permanecer] bleiben2. [haber aún] noch vorhanden sein3. [mostrarse]quedar bien/mal (con alguien) einen guten/schlechten Eindruck auf jn machen4. [llegar a ser, resultar] werden5. [sentar] stehenquedar bien/mal a alguien jm gut/schlechtstehenquedar bien/mal con algo gut/schlecht zu etw passen6. [citarse] sich verabreden7. (familiar) [estar situado] sich befinden8. [acabar]9. [acordar]quedar en hacer algo abmachen, etw zu tunquedar en que abmachen, dass¿en qué quedamos? wie verbleiben wir?————————verbo impersonalliegen an (+D)que no quede por falta de dinero es soll nicht daran scheitern, dass Geld fehlt————————quedarse verbo pronominal1. [permanecer] bleiben2. [llegar a ser] werden3. [retener, adquirir] behalten————————quedarse con verbo pronominal1. [retener, guardar] behalten2. [preferir]3. (muy familiar) [burlarse de]quedarquedar [ke'ðar]num1num (permanecer) bleiben; los problemas quedan atrás die Probleme sind gelöst; ¿cuánta gente queda? wie viele Leute sind noch da?; quedar a deber algo etw schuldennum2num (sobrar) übrig bleiben; no nos queda otro remedio que... uns bleibt nichts anderes übrig als zu...; no queda pan es gibt kein Brot mehr; no queda ningún ejemplar de este libro das Buch ist vergriffennum3num (resultar) todo quedó en una simple discusión am Ende wurde nur noch gestritten; quedar acordado vereinbart werden; quedar cojo hinken; quedar eliminado ausscheiden; quedar fuera de servicio economía den Betrieb einstellen; quedar en ridículo sich lächerlich machennum4num (acordar) vereinbaren [en+acusativo]; ¿en qué habéis quedado? wie seid ihr verblieben?; quedamos a las 10 wir haben uns um 10 Uhr verabredet; ¿quedamos a las 10? wollen wir uns um 10 Uhr treffen?; primero dices una cosa y luego otra, ¿en qué quedamos? zuerst behauptest du das eine, dann das andere - was ist nun?num5num (estar situado) liegen; quedar por [ oder hacia] el norte im Norden liegen; quedar lejos de algo weit von etwas dativo entfernt seinnum6num (faltar) quedan aún 100 km para llegar a casa es sind immer noch 100 km bis nach Hause; aún queda mucho por hacer es gibt noch viel zu tunnum8num (en una subasta) el cuadro queda por medio millón de euros das Gebot von einer halben Million Euro erhält den Zuschlagnum10num (loc): por mí que no quede an mir soll es nicht liegen; quedar bien/mal einen guten/schlechten Eindruck hinterlassen; quedar mal en un examen bei einer Prüfung schlecht abschneiden; quedar mal con un amigo sich mit einem Freund entzweien; quedar como un señor einen guten Eindruck hinterlassen; quedar como un idiota als völliger Idiot dastehen■ quedarsenum1num (permanecer) bleiben; quedarse atrás zurückbleiben; quedarse en blanco [ oder in albis] ein(en) Black-out haben; quedarse colgado (ordenador) abstürzen; durante la tormenta nos quedamos a oscuras während des Gewitters fiel der Strom aus; cuando me lo dijo me quedé muda/de piedra als er/sie es mir sagte, verschlug es mir die Sprache/erstarrte ich vor Schrecknum2num (resultar) quedarse ciego blind werden; quedarse viudo verwitwen; al freír la carne se ha quedado en nada nach dem Braten war das Fleisch zusammengeschrumpftnum3num (conservar, adquirir) me quedo con el coche pequeño ich nehme das kleine Auto; quédate el libro du kannst das Buch behalten; quedarse sin nada alles verlieren; entre el mar y la montaña me quedo con el mar ich ziehe das Meer dem Gebirge vor -
2 particular
partiku'laradj1) besondere(r,s), außerordentlich, speziell, apart2)adjetivo2. [característico] eigen3. [concreto] bestimmt4. [inusual] ungewöhnlich————————sustantivo masculino y femenino————————sustantivo masculinoparticular1particular1 [partiku'lar]I adjetivonum1num (propio) eigen; (individual) individuell; (típico) typisch; (personal) persönlich; el sabor particular del azafrán der typische Safrangeschmacknum2num (raro) eigenartignum3num (extraordinario) besondere(r, s); caso particular Sonderfall masculino; en particular besonders; posee un talento particular para dibujar er/sie kann außergewöhnlich gut zeichnennum5num (determinado) bestimmt; tenemos que concentrarnos en este problema particular wir müssen uns auf dieses eine Problem konzentrierenPrivatperson femenino————————particular2particular2 [partiku'lar]Angelegenheit femenino
См. также в других словарях:
Verbleiben — Fortbestand; Bestand; Fortdauer * * * ver|blei|ben 〈V. intr. 114; ist; geh.〉 1. verharren, an einem Ort, in einer Stellung bleiben 2. übrig bleiben 3. auf best. Art verbleiben abschließend eine best. Vereinbarung treffen 4. 〈am Briefschluss;… … Universal-Lexikon
verbleiben — bleiben; überbleiben (umgangssprachlich); übrig bleiben * * * ver|blei|ben 〈V. intr. 114; ist; geh.〉 1. verharren, an einem Ort, in einer Stellung bleiben 2. übrig bleiben 3. auf best. Art verbleiben abschließend eine best. Vereinbarung treffen 4 … Universal-Lexikon
verbleiben — ver·blei·ben; verblieb, ist verblieben; [Vi] 1 etwas verbleibt (jemandem) etwas bleibt als Rest (für jemanden) übrig: Nach Abzug der Steuern verbleiben Ihnen DM 10000 2 (mit jemandem) irgendwie verbleiben eine Diskussion, ein Gespräch mit einer… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Das Eine — Die Kreisform als Symbol des Absoluten (japanisch: Ensō) Das Eine (gr. τò ἕν:to hen) ist ein philosophischer Grundbegriff, der auf einen das Sein transzendierenden absoluten Urgrund verweist. Bei der Frage nach dem Wesen des Einen geht es um die… … Deutsch Wikipedia
Eines — Das Eine (griechisch τò ἕν:to hen) ist ein philosophischer Grundbegriff, der auf einen das Sein transzendierenden absoluten Urgrund verweist. Es gibt vielerlei Seiendes, endlos Vieles, das jeweils durch Werden und Vergehen bestimmt ist. Was ist… … Deutsch Wikipedia
Hen — Das Eine (griechisch τò ἕν:to hen) ist ein philosophischer Grundbegriff, der auf einen das Sein transzendierenden absoluten Urgrund verweist. Es gibt vielerlei Seiendes, endlos Vieles, das jeweils durch Werden und Vergehen bestimmt ist. Was ist… … Deutsch Wikipedia
Mühewaltung — Mü|he|wal|tung, die; , en <Pl. selten> (Papierdt.): Mühe; freundliches Entgegenkommen (meist als Grußformel im Brief): für Ihre M. dankend, verbleiben wir … * * * Mü|he|wal|tung, die; (Papierdt.): Mühe; freundliches Entgegenkommen (meist… … Universal-Lexikon
Dieter Tappert — Paul Panzer Paul Panzer in Berlin 2006 Dieter Tappert … Deutsch Wikipedia
Paul Panzer (Comedian) — Paul Panzer Paul Panzer in Berlin 2006 Dieter Tappert (* 8. Januar 1972 in Düren), Künstlername: Paul Panzer, ist ein deutscher … Deutsch Wikipedia
hochachtungsvoll — Adv. (Oberstufe) geh.: mit Hochachtung (alte Schlussfloskel in Briefen) Beispiel: In Erwartung Ihrer positiven Antwort verbleiben wir hochachtungsvoll … Extremes Deutsch
Inhalt und Interpretation der unendlichen Geschichte — Dies ist eine ausführliche Inhaltsangabe mit Interpretation des Romans Die unendliche Geschichte von Michael Ende. Das Werk ist ein zugleich märchenhafter, phantastischer und romantischer Bildungsroman[1] und gehört inzwischen zu den neuen… … Deutsch Wikipedia